NEW POEMS BY:
Gary Allen, John Bennett, Gerry Boland, Eva Bourke, David Broadbridge, Martin Burke, Sam Burnside, Michael Casey, Harry Clifton, Noel Conneely, Patrick Cotter, A M Cousins, Rachel Coventry, Natalie Crick, Tim Cunningham, Siobhan Daffy, Armel Dagorn, John Daniel, Gerald Dawe, John F Deane, Ted Deppe, Susan Donnelly, Theo Dorgan, Tom Duddy, Frank Dullaghan, Marie Dullaghan, Amy Dunn, Josh Ekroy, Hilary Elfick, Diane Fahey, Maryellen Fean, Leontia Flynn, Tom French, Pat Galvin, Mary Melvin Geoghegan, William M George, Alistair Graham, Desmond Graham, Vona Groarke, Liam Guilar, Richard Halperin, Robert Hamberger, Sheila Hamilton, Ian Harrow, Aidan Hayes, Rachael Hegarty, Jonathan Hicks, Rita Ann Higgins, Jodie Hollander, Vicki Husband, Antony Johae, Fred Johnston, Michael Joyce, Leo Lavery, Melinda Lovell, Eamonn Lynskey, Thomas McCarthy, Clare McCotter, Medbh McGuckian, Mary Madec, Martin Malone, Gordon Meade, Paula Meehan, Rowan Middleton, John Mole, David Murphy, Doireann Ní Ghríofa, Rosemary Norman, Robert Nye, Eugene O’Connell, John O’Malley, Leanne O’Sullivan, Michelle O’Sullivan, Stephen J Payne, Stuart Pickford, Colin Pink, John Baylis Post, J Roycroft, Lesley Saunders, Gerard Smyth, Paul Stubbs, Rosamund Taylor, Z G Tomaszewski, John Wakeman, Eamonn Wall, William Wall, Tony Weston, Adam White, Saint James Harris Wood, Howard Wright, Luke Samuel Yates, and Tamar Yoseloff.
ALSO: poems in Irish and English by Gréagóir Ó Dúill and Gabriel Rosenstock; translations by Donncha Crowley of poems in Irish by Seán O Ríordán. A traditional Hungarian folksong translated by George Szirtes, and a poem by Josef Czechowicz traslated from the Polish by George Hyde and Malgorzata Sady. And two poems by René Guy Cadou translated from the French by John Montague.
The Cottage at Skeagh, from which THE SHOp has been produced for many years drawing by Teo Wakeman
by Alyn Fenn, Anna Haenko, Hammond Journeaux, Jeanette McCulloch, Peadar O’Donoghue, and Matthew Wakeman